会员中心

会员优惠
用 户 名:
密  码:

带着“中国”去留学

发布时间:2012-08-19 15:26
   留学就是要把中国文化之“根”留住,同时学好他国文化之长,才能取长补短、洋为中用,提升中华文明的新境界,促进地球人类文明的融合发展。

 

  编者按:拥有5000年辉煌文明史的古老中国,再次焕发青春、重新崛起于21世纪先进民族之林,在世界政治、经济、文化舞台上发挥着越来越重要的作用。联合国常任理事国、世界第三大经济体、世界自主研发载人航天第三国、美国最大债权国,尤其当前世纪性经济危机中,作为世界两大经济发动机之一的中国,成为全球寄予厚望的重要国家之一,更加展现出其夺目的光辉。东方文化和智慧这只“不死鸟”在经过百年涅磐之后,又开始了一次“唐风东渐”、“中西融合”、“世界大同”之势。遍及世界的“华语潮”,广受外国人尊捧的中华传统文化,在中国留学生每年接近20万人的同时,外国来华留学生也逐年增多,世界变成了地球村,当包括外国留学生在内的外国人来华带来他们的信仰、价值观、民族特质和管理模式,给我们以启发和冲击的同时,我们包括留学生在内的“跨出国门”的中国人和华人,是否也应该带着中国的文化、中国的特质去交流和留学?!这是摆在全球华夏子孙面前的一个崭新的历史性课题。

  由一篇报道引出的话题

  “在我们的课堂里,中国留学生对中国的了解程度,甚至不如其他国家的学生。”曼彻斯特大学的面试官海伦·李女士对中国留学生提出了最基本的要求:“如果你想留学,请先了解你的祖国,带着中国特色去。”

  无独有偶,在此前举办的留学澳大利亚活动中,澳大利亚大学的官员们也对中国留学生提出了几乎相同的要求。面试官们表示,不仅对中国不了解,只要是课本之外的知识,中国留学生的学习能力和熟悉程度都有待提高。

  在哈佛的商业院里, 师生们正在做中国企业的案例调研,其中包括联想、海尔等中国知名企业。同样让人失望的是,来读商科的中国留学生并不知道联想、海尔的大致情况。中国财经类报纸、杂志非常多, 只要学生们课余读一点专家观点就可以了。有一部分中国学生显然不读报,甚至不看电视。

  “大部分学生是从校门到校门,缺乏中间环节, 他们无法带着中国特色去读书。”面试官们认为,中国学生之所以不懂中国,原因在于他们大学生活视野只有课本,没有社会。

  以上这段文字,摘自《文汇报》2009年4月1日的一篇报道。当我们就这个话题与教育界、留学服务行业以及正在留学留学归来的人士交流时,持认同态度者有,感触颇深者有,观点相反者亦有。显然,当留学越来越成为当今社会的一种“常态”时,人们对待留学、对待中国留学生显然有了更多的期待以及更加多元的态度。

  他们对中国学生要求高了

  中国有几十万留学生在国外,不能用老外这几个例子说事。他说,从我们项目上出去的学生,在国外大学里很活跃,搞留学生联谊会、搞“中国日”,每年的春节,中国学生是在扮演民间文化大使的角色,在他所接触的范围内搞一些活动,介绍中国的情况和文化,包括饮食文化、戏曲文化等,留学生们会自发地组织很多的活动,宣传中国。

  每年都举办不同层面、不同学科的学生对外教育交流项目,参加这些项目的学生,一般会有一个出国前的培训,内容就涵盖了目标国的习俗和中国的国情。其中有不少学生因出去homestay,走之前就会带上自己的家庭、社区,以及自己所接触和了解的国内社会有关背景知识、材料和照片,到国外有机会就向接待家庭和那边的社区介绍,同时介绍自己平时的生活、学习情况。专家说,这是一种老百姓对老百姓的交流。中国的学生不一定去宣传中国的大国情,但在民间交流上所起的作用还是很明显的。

  一位在国外学习交流多年、两年前回国的剑桥社会学博士说,她在国外见到过很多中国学生,有特别优秀的,也有素质很差的,这同以往留学生的情况不太一样。在剑桥,十几个20多岁的中国学生,策划组织了一个国际会议,请到了一批世界一流的学者参加。中国学生从找BT电话公司赞助,到主持会议、发放礼品等细节,都井井有条,表现了新一代留学生敢想、敢为、能为的风貌。现在出国的中国学生很多年龄比较小,要求所有的中国学生都能做到说清国情和文化,这个要求有点高了。
 
  当然,对有的国家的大学来说,接受国际学生是大学国际化的一个重要指标。他们从本土学生的教育为主要目的出发,希望国际学生能够以不同的思维角度来看问题,能够给他们的学生一种补充、一种差异和文化冲击。国外大学讲究创新,创新就是从不同角度来看待一个问题。所以,他们需要这种文化背景差异比较大的学生。从这点看,提出要求中国学生了解自己的国情和文化,也就很自然了。

  留学的目标不同

  正如那位剑桥博士所说,上世纪八十年代前后出国留学的人,和上世纪八十年代才出生、如今出国留学的人,有着很大的不同。前者背负着振兴国家、报效祖国的责任且自觉自愿,后者则是带着自豪与骄傲走出国门;前者常常会因为国家的落后、贫穷而自卑并激励自己自强不息,后者却从不觉得自己或国家比别国差什么,甚至还会在一些方面有着些许的优越感。正因为此,前者大多目标明确,又是几经选拔的佼佼者,回国后被人称作精英;而后者中的绝大部分是囿于国内优质高等教育资源的紧缺、家境尚可的一些人的选择,对他们来说,留学是取得学历、学位的一条途径,尽管其中不乏优秀者,但总体上对国情关注的动机已不同于他们的前辈。

  正因为中国学生留学大多是为了文凭,与国外学生的留学主要为开拓视野,是一种跨文化的交流也不相同。中国学生为了解决证书、文凭,出国之前拼命提高外语水平,出国之后更是埋头苦干地学习,为了搞好学业,无暇顾及其他,既没有多余的精力也没有足够的经济实力去搞社交,参加各种活动。

  “这样的学习状况我们也不提倡,但短时期内很难改变。”专家说,“如果中国经济社会发展到了在国内、国外读大学大致花同样多的钱,那就不一样了。我可以选择到你那里去交流一年,交流是目的,他就有准备了。”

  每个人都是一个“中国”

  一位曾在法国读MBA的“海归”回忆道,学校里的学生来自世界50多个国家,每到周末,不同国家的学生会自发地轮流组织Party,因为是自助方式,所以大家买票参与。同学们普遍反映,性格奔放的南美学生组织的Party最受欢迎,Party的票价也很高。而中国学生组织的Party不好玩儿,这与中国人的含蓄、内向、被动的性格有关,因此中国学生的Party卖不出价来。但是,大家也会积极参与,其中的原因就是——中国同学做的菜非常好吃。

  仅此一例就可看出,中国文化和中国特色,恰是由中国学生带出国门,又实实在在地影响着他们及周围的生活。只不过,这里的中国文化和中国特色,不只是人们熟知的那些概念,它是由每个中国留学生的行为,正面的和负面的、积极的和消极的,构成了一个集合的、多元的整体:这就是中国特色。

  故事一:会武术当上“洋教头”

  今年年初,山西学生刘旋在父母的安排下去了澳大利亚读大学,去了没多久,他就通过QQ兴奋地告诉远在国内的父母:“我们班里的外国同学因为我会中国功夫,很愿意跟我一起玩,他们还很喜欢听我讲武侠故事!我们在一起很开心!”是啊,古老的中国功夫竟把不同国家的孩子们很快地融合在一起,这是多么奇妙的一件事情。 一位在中国驻外使馆给国外小朋友教授武术的女孩也同样感到欢喜:“现在我在大使馆教小朋友武术,不但薪水比一般去做家教的同学要高出好多,而且交了许多好朋友,对国外文化也有了更深的了解,口语也变得越来越好啦!在国内时出于爱好学的武术,没想到,现在竟然成为获得收入的方式。这种一举多得的好事让很多的同学羡慕呢!如果我是留学生,在打工这方面不会盲目了,还能省下好多的人民币呢!”

  有着五千年深厚文化底蕴的中国,让许多的外国人都很喜欢它神秘的东方神韵。中国的功夫、中医、书法等具有中国传统特色的事物越来越吸引外国人的眼球。不少外国朋友,对中国拥有的这些事物都耳熟能详,还有人争先恐后地去学习,如果留学生能懂其中的一点,在选择打工方式时不仅能传播中国的文化,也能让自己的留学生活丰富多彩。一位从小学习书法的同学选择了到日本留学,结果是,他很快由学生变成了“先生”,留学生活变得如鱼得水。

  很多学生都是出了国才发现,外国人很喜欢我们中国的东西,包括吃的、玩的、用的。而这些,只需在国内时稍稍留意就会学到,比如编中国结、十字绣。如果你是女孩,那么你就学这些吧,相信心灵手巧的你,一定会学会这些美丽的“绕指柔”。如果你是男孩,也不要担心,也有许多适合你学习的本领。假期回国学学太极拳,不仅强身健体,更能尽显你男子汉气概。另外,在国外吃多了汉堡、匹萨,相信你一定会对我们的家乡菜垂涎欲滴,那么,就赶紧抄起锅碗瓢勺,学学做菜吧。这样,在异国的日子里,一定方便不少,也平添了许多乐趣。

  在这里,我们对将要出国的准留学生建议:如果你能像刘旋那样把在国内学到的本领拿到国外去施展,相信你也会像他们一样幸运地打个“技术工”。无形中,你还成为弘扬古老中华文化的“文化使者”了。   对中国文化多了解,多释放,有时候真的会让中国学生得到意想不到的收获。

  故事二:在荷兰圆了“十八罗汉”梦

  了解中国文化,熟悉中国一些传统的典故,有时候也能派上大用场。

  娄凌在去荷兰读高中前,爷爷送给她一套清乾隆年间的紫檀罗汉。这套罗汉高仅8公分,但它活灵活现,深沉古雅,手感温润,每个都被摩挲得泛着幽光,简直太漂亮了!爷爷希望它们能保佑孙女在异国平安,娄凌本来对佛教有种特别的情缘,所以一见如故。只可惜,一整套应该是十八个,爷爷却只收藏到十七个,单单少了个伏虎罗汉。

  娄凌来到阿姆斯特丹后,一个下午,她去了 Waterlooplein。这是个除星期日外都开放、以出售艺术品和古董为主的跳蚤市场。她看到一位花白头发的老人,也不太招揽生意,自顾自地在一推铁皮、铁丝里切切割割。弯月般的刀刃下,荡来荡去的正是她苦苦寻找的伏虎罗汉!只是不知谁在它头顶装了个铜圈,被当作饰物挂在了一柄刀上。

  伏虎罗汉像是勾她魂魄的丝线,此后连续两个周六,娄凌早早就去他的摊位旁,他们谈到伏虎罗汉,老人不清楚这个小玩意究竟代表什么意思,娄凌解释给他听:“在中国佛教里,如来佛祖释迦牟尼座下有十八罗汉,而伏虎罗汉是十八罗汉中的第十八位,即是‘弥勒尊者’。他是在清朝由乾隆皇帝钦定的。传说伏虎尊者所住的寺庙外,经常有猛虎因肚子饿长哮,伏虎尊者把自己的饭食分给这只老虎,时间一长猛虎就被他降服了,常和他一起玩耍,故又称他为‘伏虎罗汉’。”

  老人是土生土长的荷兰人,他是个孤独的老人,就这样娄凌陪他聊了一个多月,给他讲了许多佛教的故事,介绍了许多中国佛教圣地……当老人得知娄凌手里有一套罗汉,独缺这一个时,坚持把栓着伏虎罗汉的刀送给她。娄凌更愿把这样的馈赠,当作一份慎重的托付。希望老人能把它背后的故事讲给更多的荷兰人听,让更多的人了解中国几千年历史积淀下来的文化遗产魅力。

  故事三:“刀削面”外交

  欧美同学会加拿大分会秘书长阎长明先生曾留学加拿大。一谈起有关加拿大的经历,阎长明便如数家珍。1989年,他从清华大学毕业后分配到中国科学院化工冶金研究所工作。1992年,他考取了加拿大渥太华大学研究生。

   渥太华大学每年27000加元的奖学金为他的生活提供了保障,阎长明无需再为生计操心。另一方面,他的研究生学业也并不紧张,所以大量的课余时间要等待阎长明去填充。想来想去,阎长明决定去做一件有意义的事。那就是去融合——与自己的同胞融合、与加拿大社会融合。在加拿大阎长明参加了几个学术团体和社会组织,而且表现得相当活跃。他担任了加拿大渥太华大学中国学生会主席、加拿大华人科技协会主席等职。有一次阎长明还参加了当地社区代表的竞选,结果竟然成功获选。国外华人当选本地社区职务,这在加拿大还是第一次。

  回忆自己初到加拿大的情景,阎长明说那时他的兜里除了带着从山西老家好容易才凑齐的600美元以外,可说是身无长物,随身行李中只带着一把做山西刀削面用的削面刀子,他自己也没料到就是这把削面刀子日后派上了大用场。到了加拿大阎长明就展开了“刀削面外交”,虽然阎长明做山西刀削面的手艺差点儿意思,可他的住所里还是聚集了好多来品尝“中国特色”口味的中国留学生和加拿大朋友,大家一边吃着刀削面,一边交流着各种各样的信息。就是靠这种民间手艺的交往,为他回国后从事的中加之间的业务创造了条件。可见,民俗也是一种能去国外与他人融合的文化,而这种文化的融合更可以成为借力发展的支点之一。

  反思:教育的缺失

  尽管认为国外大学说的是个别现象,但专家认为:个别现象也应当引起我们的重视,显示出我们现行教育体制某些方面的缺失。

  他说,其实中国留学出国前准备中国国情文化这件事情并不难,这种准备是一种基本素质。但现状是,平时在中国时做这样的功课就很少,小学里都是回家做作业,也很少上台演讲。中国的国情教育,尤其是对北京、上海这样的大城市和发达地区孩子的教育,是日常教育体系应该解决的问题。

  在国内,应试教育的压力,压掉了许多学生的时间和兴趣,数量庞大的学生基数与区区600所能发本科学位的高校,使得高考的竞争过于激烈,让他放开天性发展自我,在家长那里就很难通过。

  另外,国内重视灌输式教育,而国外从小学起,有些课程就采取做项目、做演讲、做游戏、做活动的方式,出个题目到图书馆查资料,不需要死记硬背,学生只要知道信息来源,从什么地方可以找到它,就算掌握了,而中国学生把大量的时间花在了记忆和背诵上。

  专家说,从科举的惯性沿袭至今的应试教育不是我们的最理想选择,这是社会资源和发展程度所决定的,是一种现实的无奈选择。等到社会发展到一定程度,高等教育敞开上了,上大学也不是唯一的出路时,学生很自然地会更多地关注课本之外的学习和实践。

  时代变了,连英国的金融时报也开辟了关注中国的版面,中国大学生更应该主动地去关注自己国家的发展和变化。国外学府对中国的关注不仅限于经济领域,还包括文化、科学、外交等方方面面,任何一个课程都会拿发展中的中国举例,把中国作为特别的研究对象。留学生对自己祖国的了解,也代表了对自己的认同和尊严。

资讯来源:
责任编辑:admin

相关新闻