前言
到韩国留学最近也越来越成为很多学生的选择。而来韩国高校就读的话,也往往会进行一些面试。这个时候,大家除了突出自己的优点之外,有些比较常见的问题的回答需要注意。下面编儿就为你介绍一下面试官可能会问的相关问题。
1、预想开端
학생:여보세요~~~
교수님: 네~~안녕하세요. ××학생 맞지요?.
학생:네 ,안녕하세요.저는××학과에 지원하게된××입니다.
교수님:어, 경북대학교입니다. 지금 면접을 시작할 수 있을까요?
학생: 네 ,시작하세요.
2、基本用语
(1)当问题没有听清楚时:교수님,죄송합니다.(잘 못 들었습니다.다시 한번 말씀해 주십시오.)다시 한번 말씀해 주시겠습니까?
(2)当问题较难不会回答时:교수님,죄송합니다.(거기까지 생각을 해보지 못했습니다.)잘 모르겠습니다.
(3)开头记得要说的话:안녕하세요?우선 면접의 기회를 주셔서 감사 드립니다.
(4)结束记得要说的话:수고 하셨습니다.감사 합니다.
3、基本问题
(1)어디에서 왔습니까?(你从哪里来?)
(2)자기 소개를 간단하게 해 보세요.(自我介绍)
(3)<신 서유기>내용이 무엇입니까?(《新西游记》的内容)
(4)한국××대학교 생활에 대해 소개를 해 보세요.(韩国××大学留学生活介绍一下)
(5)한국에서 여행을 가 본 적이 있습니까?(介绍一下你在韩国都去哪里旅行了?学到了什么?)
(6)자신의 장 단점에 대해 이야기 해 보세요.(你的优缺点)
(7)부모님은 부엇을 하십니까?(父母做什么的)
(8)특기가 무엇입니까?(特长)
(9)장래 희망은 무엇입니까?(졸업 후 계획은 무엇입니까?)(毕业后或将来计划)
(10)우리 대학교를 선택하게 된 이유는 무엇입니까?(选择庆北大学动机)
(11)왜 이 전공을 선택하게 되었습니까?이 전공을 선택하게 된 동기는 무엇입니까?(选择国语国文专业的动机)
(12)한국어로 수업을 듣기가 쉽지 않을 겁니다.어떻게 준비하겠습니까?(学习计划)
(13)왜 한국에 왔습니까?한국에 온 동기가 무엇입니까?(为什么来韩国)
(14)한국에 온 지 얼마나 되었습니까?(来韩国多久了)
(15)한국어를 얼마나 공부했습니까?(学韩语多久了)
(16)한국에서 연수를 (유학을) 받으면서 느낌 점에 대해 이야기 해 보세요.(留学感受)
(17)만약에 대학에 떨어진다면 어떻게 하겠습니까?(落榜该怎么办)
4、专业问题(国语国文专业而言)
교수님이 작성하신 문학작품들을 이해할 수 있습니까?(对于韩国教授的文学作品能理解吗)
한국 문학에 대해 어느 정도 이해합니까? (소설, 시, 산문)(对韩国文学是什么程度的理解呢?如小说,诗歌,散文。)
어떤 작품을 읽어 본 적이 있습나까? (소설, 시가, 산문)(读过哪些作品)
한국 소설을 잘 이해할 수 있습니까?(读的懂韩国小说吗)
시는 보다 쉽지 않습니까?(小说和诗歌相比不是更容易吗)
학생은 아까 한국문학에 관심이 많다고 하셨지요? 그럼 문학에서 어느 부분을 좋아하세요?자기가 작성하는 시를 우리에게 읽을 수 있습니까?(刚刚说对韩国文学较多关心,那么韩国文学喜欢哪个部分呢?能读一下你自己写得诗歌吗?)
그런데 한국소설(시)을 읽으면 어렵지 않아요?(读诗或小说不觉得难吗?)
그럼 공부를 잘합니까?(你学习怎么样?)
注:※
1.有没有韩语基础?
提示:如果说有基础,会测试你的韩语水平。
2.为什么选择这所学校,准备选择哪个专业?
提示:除了首尔地区的大学以外,地方院校基本都希望读完语言继续在本校读专业课程。因此面试前了解学校和专业是非常重要。
3.家庭收入情况以及收入来源?
提示:直接问父母从事哪个职业,工资大概是多少,还有没有其他收入。这种问题是在了解家庭的经济状况,以便了解你是否以留学为幌子去打黑工!学校最忌讳这种事情的发生,因此回答此类问题时一定要小心。
鑫泉出国全国品牌留学机构,提供最新留学资讯,为您成功留学不遗余力!如有疑问欢迎拨打以下咨询热线:
资讯来源:来源网络
责任编辑:孙卉